Canal Innova

Novedades

Redacción

Como proveedores de material didáctico, nuestro objetivo siempre ha sido el de ofrecer packs formativos que supongan una mejora continua en la formación tanto de los recursos humanos de la empresa como de quienes desean, a través de la capacitación profesional, acceder a nuevas oportunidades.

Es precisamente esa filosofía de adquisición de nuevas competencias profesionales para el aprovechamiento de oportunidades la que nos hizo confeccionar una serie de packs formativos para el aprendizaje de idiomas que forman un medio, más que un fin, para la adquisición de nuevos conocimientos.

En un mercado globalizado se hace imprescindible la eliminación de barreras lingüísticas que impidan la comunicación y facilite la adopción e intercambio de conocimientos porque como hemos comentado en otras ocasiones, no hay formación sin comunicación.

En esta línea, el equipo de diseño gráfico de Innovación y Cualificación ha elaborado la infografía que os presentamos donde se expone el panorama idiomático español en tanto en cuanto al interés por el aprendizaje de idiomas y la demanda de empleo que requiere el conocimiento de otras lenguas.

 Infografía sobre la práctica de idiomas en España, empleo que requieren idiomas e interés de aprendizaje de idiomas

 

Etiquetas:
Escrito el 15/06/2012 - 00:00
Redacción

Hace unos días compartía con vosotros una reflexión sobre la importancia de hablar idiomas donde entorno a los últimos datos del informe infoempleo 2011 concluía que  "La importancia de saber idiomas va más allá de poder comunicarse porque permite acceder tanto a nuevas oportunidades de empleo como a un primer empleo"  Fue entonces cuando decidimos lanzar nuestro campus virtual de idiomas así como nuestro material formativo para aprender inglés porque según los datos de la encuesta "El Inglés en la vida laboral" elaborado por Vaughan Systems el 47% de los españoles cree haber perdido un trabajo por no hablar inglés.

Datos como el mencionado sobre el estudio de Vaughan también nos habla de la existencia de un mercado global, sin fronteras, donde el aprendizaje y práctica de idiomas es un requisito para poder desenvolverse en él donde no sólo conviven personas de habla inglesa sino también de otras lenguas como el alemán que cuenta con 120 millones de parlantes en el mundo , idioma que tradicionalmente ha contado con el handicap de la dificultad para su aprendizaje junto a la alta demanda de empleo que requieren el dominio de la lengua germana lo que convierte a quienes dominan el idioma en claros aspirantes a nuevas oportunidades.

Por ese motivo hemos desarrollado nuestro campus virtual de idiomas para el aprendizaje del alemán, y que podéis conocer en la presentación que el equipo del campus virtual de idiomas os ha preparado, de forma que quienes deseen iniciarse en el conocimiento de la lengua germana dispongan de una plataforma donde puedan asimilar, conocer y practicar el idioma porque como os dijimos en nuestra publicación sobre si era difícil aprender alemán Einfach ist es nicht, aber ich habe es geschafft   http://www.slideshare.net/innovacionycualificacion/campus-online-aleman

Escrito el 12/06/2012 - 00:00
Redacción

"No encuentro trabajo" Quizá sea una de las frases más escuchadas en los últimos tiempos y, quizá también por eso no sea noticia escribir sobre la actual situación del mercado laboral, 4.744.235 parados en el pasado mes de abril pero es precisamente cuando nos enfrentamos a estos datos, que lejos de meras cifras son personas buscando un empleo, cuando debemos aunar fuerzas y recursos en busca de soluciones que generen oportunidades para la creación de empleo.

Hace pocas semanas era presentado el informe de infoempleo 2011 donde se contaba que del 28.7% de las ofertas de empleo requerían el conocimiento de idiomas lo que suponía un fuerte desajuste si tenemos en cuenta el bajo porcentaje de españoles que hablan una segunda lengua, en el caso del inglés no llega a la mitad de la población según el CIS, datos que presentan un fuerte desajuste con el interés que sin embargo presentan los españoles donde el 45.9% se decantan por el inglés, el 9.1% por el francés y el 6.2% por el alemán.

"No encuentro trabajo" pero sí hay empleo y para comprobarlo sólo hay que ojear los principales portales de empleo de Internet, donde además de ofertas de empleo nos encontramos con el requisito de hablar una segunda lengua, requisito que se ha incrementado en un 1.64% de media para los idiomas más demandados (inglés, francés y alemán) estos datos, ofrecidos por infoempleo 2011 nos revela que el 86.26% de las ofertas de empleo requieren hablar inglés, fenómeno idiomático del que también se ha contagiado el alemán que ha visto incrementada su presencia en un 0.81% de las ofertas de empleo con respecto a 2010 (el 4.96% de las ofertas de empleo requieren la práctica de la lengua germana frente al 4.15% de las ofertas que requerían saber alemán) y que probablemente sea debido a la invitación de la Canciller Alemana Angela Merkel a los españoles para que acudan a Alemania a trabajar, lo que ha supuesto que 50.521 españoles emigraran a Alemania en busca de trabajo.

A pesar de lo anterior, no debemos de olvidar que en España hay demanda de empleo pero, también hay demanda de profesionales cualificados que dominen una segunda lengua y que van desde el 20% de las ofertas de empleo para puestos de servicios al cliente hasta algo más del 90% de las ofertas de empleo para puestos de comercio internacional. La importancia de saber idiomas va más allá de poder comunicarse porque permite acceder tanto a nuevas oportunidades de empleo como a un primer empleo. Por eso la obligatoriedad de saber idiomas para acceder al mercado laboral sólo ponen de relieve la actual situación de los mercados integrados como un gran mercado donde las fronteras han sido sustituidas por horizontes que se alcanzan a través de la comunicación.

Etiquetas:
Escrito el 16/05/2012 - 00:00
Redacción

Queremos informarte sobre el nuevo curso Reforma Laboral 2012. Seguramente te estarás diciendo: ”¡por fin!, puedo informarme y estudiar a fondo la reforma laboral”. Ya no tienes excusas para ponerte al día. Estarás actualizado conforme al Real Decreto Ley 3/2012 que entró en vigor el 12 de febrero de 2012.

Con este curso podrás conocer los cambios introducidos dentro de su contexto. Por ello, en cada unidad se hace una exposición, a modo de recordatorio, de los conceptos que se exponen, para, a continuación, explicar los cambios que la nueva norma introduce al respecto.

Piensa en el siguiente hecho, en el que te puedes encontrar o ya te has encontrado: “A usted le contrata (o le han contratado) como responsable del departamento de personal y en su despacho se encuentra, entre varios asuntos pendientes, un expediente de regulación de empleo de extinción de contrato. Usted comprueba que se inició el 15 de enero de de 2012 y que a fecha de 1 de abril sigue en tramitación. ¿Cómo actuaría, qué normativa se le debe aplicar a dicho expediente, la nueva o la que estaba en el momento de su inicio? Pues este curso le da la respuesta: 

Segúnla Disposición TransitoriaDécima del R. D. Ley 3/2012, losERES para la extinción de contratos que se estuvieran tramitando a 12 de febrero de 2012 se siguen rigiendo por la normativa que estaba en vigor en el momento de su inicio. Por lo tanto la respuesta es clara.

No dejes que esta y otras cuestiones te hagan dudar, para ello puedes acudir a este curso con el que te quedará más claro todas las preguntas que te planteas sobre la reforma.

Etiquetas:
Escrito el 16/04/2012 - 00:00
Redacción

Hace algunos días compartimos con vosotros nuestros nuevos cursos de inglés, que incluían como valor añadido, las bondades de la metodología presencial y online con la intención de poder ofrecer un paquete formativo útil y práctico que solventara los problemas tradicionales a los que se enfrentan quienes empiezan a estudiar inglés.

De esta forma lanzábamos un paquete de material formativo, para ser cursado en nuestro nuevo campus virtual de idiomas, para los niveles A1 - A2 - B1 - B2 - C1 y que como novedad incluye acciones formativas a diferenciar el inglés británico del inglés americano.

Con la intención de facilitar el conocimiento sobre el manejo del campus virtual de idiomas hemos elaborado un documento donde, de forma gráfica e intuitiva, os explicamos el funcionamiento de la nueva plataforma de aprendizaje de idiomas

http://www.slideshare.net/innovacionycualificacion/campus-virtual-de-idi...

Escrito el 10/04/2012 - 00:00

Páginas